Spamwürfelübersetzung

Selbst zur besinnlichen Weihnachtszeit wird man auch per Mail überrascht – diesmal wieder keine Grußkarte, sondern doch nur schnöder Spam für fiktive Jobangebote. Hier der Auszug von dem ultimativen Übersetzungsprogramm, das wirklich einmal saubere Arbeit geleistet hat:

Wichtig: Dieser Job erfordert keine Geldanlagen. Sie brauchen keine Bucher, keine Bande zu bezahlen, gar nichts. Sie brauchen nur Ihre Zeit und Arbeit zu investieren, um Ergebnisse zu versammeln.

Meine Reaktion: “Häh?” Oder ist damit etwa solch ein Spam gemeint? ;)

“Important: This job does not require any investment. You do not have to book anything or pay any bonds – nothing. You only have to invest your time and money to get paid-off.”

Na klar! Da sieht man doch wieder, dass sich zumindest ein Muttersprachler oder ein der Sprache mächtiger Mensch die Übersetzung durchlesen sollte – aber was kümmert das wieder unsere lieben Spammer, die auch nicht zu Weihnachten ihre Ruhe finden können? Eine Spamwürfelübersetzung der ersten Güteklasse also…

Kategorien: Spam

Hat Dir der Artikel gefallen?

Teile diesen Artikel mit Deinen Freunde bei Facebook oder Twitter:

Kopiere diesen Trackback-Link in Deine Blogsoftware, um auf diesen Artikel hinzuweisen. Für die eigentliche Verlinkung zu diesem Artikel nutze innerhalb Deines eigenen Blogeintrags bitte den Permalink.

Diesen Artikel kommentieren





Hinweis:
Mit dem Absenden Deines Kommentars willigst Du ein, dass der angegebene Name, die E-Mail-Adresse und die IP-Adresse, die Deinem Internetanschluss aktuell zugewiesen ist, im Zusammenhang mit Deinem Kommentar digital gespeichert werden. Die E-Mail-Adresse und die IP-Adresse werden natürlich nicht veröffentlicht oder an Dritte weitergegeben. Mehr hierzu in den Datenschutzhinweisen. Beachte bitte vor dem Absenden eines Kommentars den entsprechenden Hinweis zu manuellen Trackbacks und zu Kommentaren mit werblichem Charakter.

2 Antworten

  1. Eigentlich sind diese “Jobangebote” ja kein Spam, sondern ein klarer Versuch, den Empfänger zum Mittäter bei kriminellen Handlungen zu machen. Denn irgendwo findet sich immer die “Anforderung”, ein Konto zu haben, um Geldanweisungen für Geldtransfers entgegennehmen zu können.

  2. Nein, also diesmal war wirklich kein Link oder Dateianhang dabei. Nur die Aufforderung, meinen “Vollnamen” und Adress- und Kontaktdaten im Nachhinein zu mailen… :(